lè lẹ
Học thuậtThân thiện
Définition
Adverbe : - Rapidement, vite, à la hâte : "lè lẹ" est un adverbe redoublé (forme de redoublement) qui exprime la rapidité, la célérité ou le fait de faire quelque chose sans tarder. Il s'agit d'une variante familière et expressive de "lẹ".
Exemples d'utilisation
- Adverbe :
- Chúng ta đi lè lẹ đi, sắp trễ rồi. (Allons-y vite, nous sommes presque en retard.)
- Nó chạy lè lẹ ra ngoài khi nghe tiếng chuông. (Il/Elle est sorti(e) en courant rapidement en entendant la sonnette.)
- Làm lè lẹ lên, đừng có chậm chạp nữa! (Dépêche-toi, arrête de traîner !)
Utilisations avancées
- "lè lẹ" comme impératif informel : Souvent utilisé dans des phrases impératives pour presser quelqu'un.
- Lè lẹ lên nào! (Allez, vite ! / Dépêche-toi !)
Variantes et mots apparentés
- Lẹ (adv.) : Vite, rapidement. Forme simple et plus courante.
- Làm lẹ lên. (Fais vite.)
- Lẹ làng (adj./adv.) : Leste, agile ; rapidement et avec agilité.
- Anh ấy làm việc rất lẹ làng. (Il travaille très rapidement et avec agilité.)
- Nhanh (adj./adv.) : Rapide ; rapidement. Terme standard et plus général.
- Mau (adj./adv.) : Vite, prompt. Autre synonyme courant.
Synonymes
- Vite : Rapidement.
- Rapidement : De façon rapide.
- Promptement : Sans délai.
- À la hâte : Avec empressement, précipitamment.
Remarques
- Registre de langue : "Lè lẹ" appartient au registre familier, voire populaire. Il est très expressif et souvent utilisé à l'oral. Dans un contexte formel, préférez "nhanh", "mau" ou "lẹ".
- Formation : Il s'agit d'un redoublement expressif, une caractéristique commune en vietnamien pour renforcer ou adoucir le sens d'un mot (ici, pour renforcer l'idée de rapidité et d'urgence).
- xem lẹ